خدمات تلفن همراه

نهج البلاغه - خطبه : 51 - فرمان آزاد کردن آب فرات - ترجمه استاد دشتی


و من خطبة له ع لَما غَلَبَ اءَصْحاب مُعاویة اءصحابه ع عَلى شریعة الْفرات بِصَفین وَمَنْعوهم الْماء:

51-  و من خطبة له (علیه السلام) لما غلب أصحاب معاویة أصحابه (علیه السلام) على شریعة الفرات بصفین و منعوهم الماء :
قَدِ اسْتَطْعَمُوکُمُ الْقِتَالَ فَأَقِرُّوا عَلَى مَذَلَّةٍ وَ تَأْخِیرِ مَحَلَّةٍ أَوْ رَوُّوا السُّیُوفَ مِنَ الدِّمَاءِ تَرْوَوْا مِنَ الْمَاءِ فَالْمَوْتُ فِی حَیَاتِکُمْ مَقْهُورِینَ وَ الْحَیَاةُ فِی مَوْتِکُمْ قَاهِرِینَ أَلَا وَ إِنَّ مُعَاوِیَةَ قَادَ لُمَةً مِنَ الْغُوَاةِ وَ عَمَّسَ عَلَیْهِمُ الْخَبَرَ حَتَّى جَعَلُوا نُحُورَهُمْ أَغْرَاضَ الْمَنِیَّةِ .


(در سال 37-هجرى پس از ورود به صحراى صفین براى در اختیار گرفتن آب فرات خطاب به خط شکنان سپاه فرمود)
شامیان با بستن آب شما را به پیکار دعوت کردند.  اکنون بر سر دو راهى قرار دارید: یا به ذلّت و خوارى بر جاى خود بنشینید، و یا شمشیرها را از خون آنها سیراب سازید تا از آب سیراب شوید. پس بدانید که مرگ در زندگى توأم با شکست، و زندگى جاویدان در مرگ پیروزمندانه شماست. آگاه باشید معاویه گروهى از گمراهان را همراه آورده و حقیقت را از آنان مى پوشاند، تا کور کورانه گلوهایشان را آماج تیر و شمشیر کنند.

 


بدون متن عربی بزرگتر کوچکتر 
نهج البلاغه عربی مرکز طبع و نشر قرآن کریم صفحه 48نهج البلاغه مرکز طبع و نشر قرآن کریم صفحه 48





جستجو فراز بعد فراز قبل 

در باره ما   |  تماس با ما  |   نظرخواهی
دفتر خدمات ویژه تبیان
مراجعه: 1,882,337,477