خدمات تلفن همراه تبیان

قرآن تبیان - جزء 29 - حزب 57 - سوره معارج - صفحه 569- بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا


یُبَصَّرُونَهُمْ یَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ یَفْتَدِی مِنْ عَذَابِ یَوْمِئِذٍ بِبَنِیهِ
11 - دوستان‌ صمیمی‌ ‌به‌ ‌آنها‌ نشان‌ داده‌ می‌شوند، [ولی‌ ‌هر‌ کسی‌ گرفتار کار خویش‌ ‌است‌] گناهکار دوست‌ می‌دارد ‌که‌ کاش‌ ‌برای‌ رهایی‌ ‌از‌ عذاب‌ ‌آن‌ روز پسران‌ ‌خود‌ ‌را‌ عوض‌ دهد

وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِیهِ
12 - و [نیز] همسر و برادر ‌خود‌ ‌را‌

وَفَصِیلَتِهِ الَّتِی تُؤْوِیهِ
13 - و اقوامش‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌به‌ ‌او‌ پناه‌ می‌دادند

وَمَن فِی الْأَرْضِ جَمِیعًا ثُمَّ یُنجِیهِ
14 - و ‌هر‌ ‌که‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌در‌ روی‌ زمین‌ ‌است‌ همه‌ ‌را‌ [عوض‌ می‌داد] و آن‌گاه‌ ‌خود‌ ‌را‌ [‌از‌ عذاب‌] می‌رهانید

کَلَّا إِنَّهَا لَظَى
15 - نه‌، هرگز [نجاتی‌ ‌در‌ کار نیست‌] همانا ‌آن‌ آتشی‌ شعله‌ور ‌است‌

نَزَّاعَةً لِّلشَّوَى
16 - برکننده‌ی‌ پوست‌ سر و اندام‌ ‌است‌

تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّى
17 - فرا می‌خواند ‌هر‌ ‌که‌ ‌را‌ پشت‌ کرده‌ و [‌از‌ دعوت‌ حق‌] روی‌ برتافته‌،

وَجَمَعَ فَأَوْعَى
18 - و [مال‌] گردآورده‌ و ذخیره‌ نموده‌ ‌است‌

إِنَّ الْإِنسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا
19 - ‌به‌ راستی‌ انسان‌ بسیار حریص‌ [و بی‌تاب‌] خلق‌ ‌شده‌ ‌است‌

إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا
20 - چون‌ آسیبی‌ ‌به‌ ‌او‌ رسد بی‌تاب‌ ‌است‌

وَإِذَا مَسَّهُ الْخَیْرُ مَنُوعًا
21 - و چون‌ خیری‌ ‌به‌ ‌او‌ رسد بخل‌ ورز ‌است‌

إِلَّا الْمُصَلِّینَ
22 - ‌غیر‌ ‌از‌ نمازگزاران‌

الَّذِینَ هُمْ عَلَى صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ
23 - همان‌ کسانی‌ ‌که‌ ‌بر‌ نمازشان‌ پایدارند

وَالَّذِینَ فِی أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ
24 - و همانان‌ ‌که‌ ‌در‌ اموالشان‌ حقی‌ معین‌ ‌است‌،

لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
25 - ‌برای‌ سائل‌ و محروم‌

وَالَّذِینَ یُصَدِّقُونَ بِیَوْمِ الدِّینِ
26 - و کسانی‌ ‌که‌ روز جزا ‌را‌ باور دارند

وَالَّذِینَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ
27 - و آنان‌ ‌که‌ ‌از‌ عذاب‌ پروردگارشان‌ بیمناکند

إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَیْرُ مَأْمُونٍ
28 - چرا ‌که‌ ‌از‌ عذاب‌ پروردگارشان‌ ایمنی‌ نیست‌

وَالَّذِینَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ
29 - و کسانی‌ ‌که‌ شرمگاه‌ ‌خود‌ ‌را‌ حفظ کنند

إِلَّا عَلَى أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَکَتْ أَیْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَیْرُ مَلُومِینَ
30 - مگر ‌بر‌ همسران‌ ‌خود‌ ‌ یا ‌ کنیزانشان‌ ‌که‌ [‌در‌ ‌این‌ صورت‌] مورد نکوهش‌ نیستند

فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاءَ ذَلِکَ فَأُولَئِکَ هُمُ الْعَادُونَ
31 - ‌پس‌ ‌هر‌ ‌که‌ فراتر ‌از‌ ‌این‌ جوید، ‌آنها‌ همان‌ تجاوزکارانند

وَالَّذِینَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ
32 - و کسانی‌ ‌که‌ امانت‌ها و پیمان‌ ‌خود‌ ‌را‌ مراعات‌ کنند

وَالَّذِینَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ
33 - و آنان‌ ‌که‌ ‌بر‌ شهادت‌های‌ ‌خود‌ ایستاده‌اند

وَالَّذِینَ هُمْ عَلَى صَلَاتِهِمْ یُحَافِظُونَ
34 - و کسانی‌ ‌که‌ ‌بر‌ نمازشان‌ مواظبت‌ دارند

أُولَئِکَ فِی جَنَّاتٍ مُّکْرَمُونَ
35 - ‌آنها‌ هستند ‌که‌ ‌در‌ باغ‌هایی‌ [‌از‌ بهشت‌] گرامی‌ داشته‌ می‌شوند

فَمَالِ الَّذِینَ کَفَرُوا قِبَلَکَ مُهْطِعِینَ
36 - ‌پس‌ چیست‌ کافران‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌به‌ سوی‌ تو می‌شتابند،

عَنِ الْیَمِینِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِینَ
37 - دسته‌ دسته‌ ‌از‌ راست‌ و چپ‌ [هجوم‌ می‌آورند]!

أَیَطْمَعُ کُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن یُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِیمٍ
38 - آیا ‌هر‌ کسی‌ ‌از‌ ‌آنها‌ طمع‌ دارد ‌که‌ ‌در‌ بهشت‌ پرنعمت‌ ‌در‌ آورده‌ شود!

کَلَّا إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا یَعْلَمُونَ
39 - حاشا! بی‌تردید ‌ما ‌آنها‌ ‌را‌ ‌از‌ آنچه‌ می‌دانند آفریده‌ایم‌


صفحه : 569
قرآن  عثمان طه با کیفیت بالا صفحه 569تعویض تصویر 
11 - دوستان‌ صمیمی‌ ‌به‌ ‌آنها‌ نشان‌ داده‌ می‌شوند، [ولی‌ ‌هر‌ کسی‌ گرفتار کار خویش‌ ‌است‌] گناهکار دوست‌ می‌دارد ‌که‌ کاش‌ ‌برای‌ رهایی‌ ‌از‌ عذاب‌ ‌آن‌ روز پسران‌ ‌خود‌ ‌را‌ عوض‌ دهد

12 - و [نیز] همسر و برادر ‌خود‌ ‌را‌

13 - و اقوامش‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌به‌ ‌او‌ پناه‌ می‌دادند

14 - و ‌هر‌ ‌که‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌در‌ روی‌ زمین‌ ‌است‌ همه‌ ‌را‌ [عوض‌ می‌داد] و آن‌گاه‌ ‌خود‌ ‌را‌ [‌از‌ عذاب‌] می‌رهانید

15 - نه‌، هرگز [نجاتی‌ ‌در‌ کار نیست‌] همانا ‌آن‌ آتشی‌ شعله‌ور ‌است‌

16 - برکننده‌ی‌ پوست‌ سر و اندام‌ ‌است‌

17 - فرا می‌خواند ‌هر‌ ‌که‌ ‌را‌ پشت‌ کرده‌ و [‌از‌ دعوت‌ حق‌] روی‌ برتافته‌،

18 - و [مال‌] گردآورده‌ و ذخیره‌ نموده‌ ‌است‌

19 - ‌به‌ راستی‌ انسان‌ بسیار حریص‌ [و بی‌تاب‌] خلق‌ ‌شده‌ ‌است‌

20 - چون‌ آسیبی‌ ‌به‌ ‌او‌ رسد بی‌تاب‌ ‌است‌

21 - و چون‌ خیری‌ ‌به‌ ‌او‌ رسد بخل‌ ورز ‌است‌

22 - ‌غیر‌ ‌از‌ نمازگزاران‌

23 - همان‌ کسانی‌ ‌که‌ ‌بر‌ نمازشان‌ پایدارند

24 - و همانان‌ ‌که‌ ‌در‌ اموالشان‌ حقی‌ معین‌ ‌است‌،

25 - ‌برای‌ سائل‌ و محروم‌

26 - و کسانی‌ ‌که‌ روز جزا ‌را‌ باور دارند

27 - و آنان‌ ‌که‌ ‌از‌ عذاب‌ پروردگارشان‌ بیمناکند

28 - چرا ‌که‌ ‌از‌ عذاب‌ پروردگارشان‌ ایمنی‌ نیست‌

29 - و کسانی‌ ‌که‌ شرمگاه‌ ‌خود‌ ‌را‌ حفظ کنند

30 - مگر ‌بر‌ همسران‌ ‌خود‌ ‌ یا ‌ کنیزانشان‌ ‌که‌ [‌در‌ ‌این‌ صورت‌] مورد نکوهش‌ نیستند

31 - ‌پس‌ ‌هر‌ ‌که‌ فراتر ‌از‌ ‌این‌ جوید، ‌آنها‌ همان‌ تجاوزکارانند

32 - و کسانی‌ ‌که‌ امانت‌ها و پیمان‌ ‌خود‌ ‌را‌ مراعات‌ کنند

33 - و آنان‌ ‌که‌ ‌بر‌ شهادت‌های‌ ‌خود‌ ایستاده‌اند

34 - و کسانی‌ ‌که‌ ‌بر‌ نمازشان‌ مواظبت‌ دارند

35 - ‌آنها‌ هستند ‌که‌ ‌در‌ باغ‌هایی‌ [‌از‌ بهشت‌] گرامی‌ داشته‌ می‌شوند

36 - ‌پس‌ چیست‌ کافران‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌به‌ سوی‌ تو می‌شتابند،

37 - دسته‌ دسته‌ ‌از‌ راست‌ و چپ‌ [هجوم‌ می‌آورند]!

38 - آیا ‌هر‌ کسی‌ ‌از‌ ‌آنها‌ طمع‌ دارد ‌که‌ ‌در‌ بهشت‌ پرنعمت‌ ‌در‌ آورده‌ شود!

39 - حاشا! بی‌تردید ‌ما ‌آنها‌ ‌را‌ ‌از‌ آنچه‌ می‌دانند آفریده‌ایم‌



مشخصات :
قرآن تبیان - جزء 29 - حزب 57 - سوره معارج - صفحه 569
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت نیریزی
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا

مشخصات ترجمه :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net


دفتر خدمات ویژه تبیان
مراجعه: 1,675,789,410