خدمات تلفن همراه
قرآن تبیان- جزء 29 - حزب 57 - سوره ملک - صفحه 564
نرم افزارهای رایگان تلفن همراه
خدمات به مشترکین اپراتور
بازی و سرگرمی
محتوای «متون»
قرآن
مفاتیح
نهج البلاغه
صحیفه سجادیه
اوقات شرعی
مسائل شرعی
تالار قاصدک
گنجینه معنوی
آشپزی
مناسبت ها
الحان قرآن
فَلَمَّا رَأَوْهُ زُلْفَةً سِیئَتْ وُجُوهُ الَّذِینَ کَفَرُوا وَقِیلَ هَذَا الَّذِی کُنتُم بِهِ تَدَّعُونَ
27 - و چون آن [لحظه موعود] را نزدیک ببینند، چهرههای کسانی که کافر شدهاند درهم رود و گفته شود: این همان چیزی است که طلب میکردید
قُلْ أَرَأَیْتُمْ إِنْ أَهْلَکَنِیَ اللَّهُ وَمَن مَّعِیَ أَوْ رَحِمَنَا فَمَن یُجِیرُ الْکَافِرِینَ مِنْ عَذَابٍ أَلِیمٍ
28 - بگو: به من خبر دهید، اگر خدا مرا و هر که را با من است هلاک کند یا ما را مورد رحمت قرار دهد، چه کسی کافران را از عذابی دردناک پناه میدهد!
قُلْ هُوَ الرَّحْمَنُ آمَنَّا بِهِ وَعَلَیْهِ تَوَکَّلْنَا فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ فِی ضَلَالٍ مُّبِینٍ
29 - بگو: او [خدای] رحمان است به او ایمان آوردیم و تنها بر او توکل کردیم پس به زودی خواهید دانست چه کسی در گمراهی آشکار است
قُلْ أَرَأَیْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَاؤُکُمْ غَوْرًا فَمَن یَأْتِیکُم بِمَاءٍ مَّعِینٍ
30 - بگو: به من خبر دهید، اگر آب شما [در زمین] فرو رود، چه کسی آب روان برایتان خواهد آورد!
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ ن وَالْقَلَمِ وَمَا یَسْطُرُونَ
1 - نون سوگند به قلم و آنچه مینویسند،
مَا أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّکَ بِمَجْنُونٍ
2 - که تو، به لطف پروردگارت، مجنون نیستی
وَإِنَّ لَکَ لَأَجْرًا غَیْرَ مَمْنُونٍ
3 - و بیگمان، تو را پاداشی بیمنت [و بیپایان] خواهد بود
وَإِنَّکَ لَعَلَى خُلُقٍ عَظِیمٍ
4 - و به راستی تو بر خلق و خوی بس بزرگی هستی
فَسَتُبْصِرُ وَیُبْصِرُونَ
5 - پس به زودی خواهی دید و خواهند دید،
بِأَییِّکُمُ الْمَفْتُونُ
6 - که کدام یک از شما مجنون است
إِنَّ رَبَّکَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِیلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِینَ
7 - بیگمان، پروردگار تو کسی را که از راه او منحرف شده، بهتر میشناسد، و او به راهیافتگان داناتر است
فَلَا تُطِعِ الْمُکَذِّبِینَ
8 - پس از تکذیب کنندگان اطاعت مکن
وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَیُدْهِنُونَ
9 - [آنها] دوست دارند که سازش کنی تا سازش کنند
وَلَا تُطِعْ کُلَّ حَلَّافٍ مَّهِینٍ
10 - و از هیچ سوگند پیشه فرومایهای اطاعت نکن،
هَمَّازٍ مَّشَّاءٍ بِنَمِیمٍ
11 - که عیبجوست و برای خبرچینی [به هر جا] رونده است
مَّنَّاعٍ لِّلْخَیْرِ مُعْتَدٍ أَثِیمٍ
12 - بسیار مانع خیر، متجاوز و گناهپیشه است
عُتُلٍّ بَعْدَ ذَلِکَ زَنِیمٍ
13 - گذشته از آن درشتخوی، بیتبار و بدنام است،
أَن کَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِینَ
14 - به صرف این که مالدار و صاحب پسران است
إِذَا تُتْلَى عَلَیْهِ آیَاتُنَا قَالَ أَسَاطِیرُ الْأَوَّلِینَ
15 - چون آیات ما بر او خوانده شود گوید: افسانههای پیشینیان است
سَنَسِمُهُ عَلَى الْخُرْطُومِ
16 - زودا که بر بینیاش داغ نهیم [و رسوایش کنیم]
صفحه : 564
بدون ترجمه
انتخاب
فهرست
جستجو
صفحه بعد
صفحه قبل
تصویر
انتخاب
فهرست
جستجو
صفحه بعد
صفحه قبل
27 - و چون آن [لحظه موعود] را نزدیک ببینند، چهرههای کسانی که کافر شدهاند درهم رود و گفته شود: این همان چیزی است که طلب میکردید
28 - بگو: به من خبر دهید، اگر خدا مرا و هر که را با من است هلاک کند یا ما را مورد رحمت قرار دهد، چه کسی کافران را از عذابی دردناک پناه میدهد!
29 - بگو: او [خدای] رحمان است به او ایمان آوردیم و تنها بر او توکل کردیم پس به زودی خواهید دانست چه کسی در گمراهی آشکار است
30 - بگو: به من خبر دهید، اگر آب شما [در زمین] فرو رود، چه کسی آب روان برایتان خواهد آورد!
1 - نون سوگند به قلم و آنچه مینویسند،
2 - که تو، به لطف پروردگارت، مجنون نیستی
3 - و بیگمان، تو را پاداشی بیمنت [و بیپایان] خواهد بود
4 - و به راستی تو بر خلق و خوی بس بزرگی هستی
5 - پس به زودی خواهی دید و خواهند دید،
6 - که کدام یک از شما مجنون است
7 - بیگمان، پروردگار تو کسی را که از راه او منحرف شده، بهتر میشناسد، و او به راهیافتگان داناتر است
8 - پس از تکذیب کنندگان اطاعت مکن
9 - [آنها] دوست دارند که سازش کنی تا سازش کنند
10 - و از هیچ سوگند پیشه فرومایهای اطاعت نکن،
11 - که عیبجوست و برای خبرچینی [به هر جا] رونده است
12 - بسیار مانع خیر، متجاوز و گناهپیشه است
13 - گذشته از آن درشتخوی، بیتبار و بدنام است،
14 - به صرف این که مالدار و صاحب پسران است
15 - چون آیات ما بر او خوانده شود گوید: افسانههای پیشینیان است
16 - زودا که بر بینیاش داغ نهیم [و رسوایش کنیم]
ترتیل استاد سعد الغامدی صفحه : 564
انتخاب
فهرست
جستجو
صفحه بعد
صفحه قبل
مشخصات :
قرآن تبیان- جزء 29 - حزب 57 - سوره ملک - صفحه 564
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا
مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net
انتخاب
فهرست
جستجو
صفحه بعد
صفحه قبل
در باره ما
|
تماس با ما
|
نظرخواهی
دفتر خدمات ویژه تبیان
مر
ا
جعه: 1,959,693,093