خدمات تلفن همراه تبیان

قرآن تبیان - جزء 14 - حزب 28 - سوره نحل - صفحه 276- بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا


وَاللَّهُ جَعَلَ لَکُم مِّن بُیُوتِکُمْ سَکَنًا وَجَعَلَ لَکُم مِّن جُلُودِ الْأَنْعَامِ بُیُوتًا تَسْتَخِفُّونَهَا یَوْمَ ظَعْنِکُمْ وَیَوْمَ إِقَامَتِکُمْ وَمِنْ أَصْوَافِهَا وَأَوْبَارِهَا وَأَشْعَارِهَا أَثَاثًا وَمَتَاعًا إِلَى حِینٍ
80 - و خداوند ‌برای‌ ‌شما‌ ‌از‌ خانه‌هایتان‌، اسباب‌ آرامش‌ ‌شما‌ ‌را‌ پدید آورد و ‌از‌ پوست‌ دام‌ها برایتان‌ [خیمه‌ و] خانه‌ پدید آورد ‌که‌ ‌با‌ ‌آنها‌ ‌در‌ روز کوچ‌ کردن‌ و روز اقامتتان‌ سبکبار باشید [و ‌به‌ آسانی‌ جا ‌به‌ جا شوید] و ‌از‌ پشم‌ها و کرک‌ها و موهای‌ ‌آنها‌ اثاث‌ و کالا [پدید آورد] ‌که‌ ‌تا‌ چندی‌ ‌از‌ ‌آن‌ بهره‌ برید

وَاللَّهُ جَعَلَ لَکُم مِّمَّا خَلَقَ ظِلَالًا وَجَعَلَ لَکُم مِّنَ الْجِبَالِ أَکْنَانًا وَجَعَلَ لَکُمْ سَرَابِیلَ تَقِیکُمُ الْحَرَّ وَسَرَابِیلَ تَقِیکُم بَأْسَکُمْ کَذَلِکَ یُتِمُّ نِعْمَتَهُ عَلَیْکُمْ لَعَلَّکُمْ تُسْلِمُونَ
81 - و خداوند ‌از‌ آنچه‌ آفریده‌ ‌برای‌ ‌شما‌ سایه‌سارها فراهم‌ آورد و ‌از‌ کوه‌ها برایتان‌ پناهگاه‌هایی‌ قرار داد و ‌برای‌ ‌شما‌ جامه‌هایی‌ پدید کرد ‌که‌ ‌از‌ گرما نگاهتان‌ دارد و جامه‌هایی‌ [چون‌ زره‌] ‌که‌ ‌در‌ [جنگ‌ها و] سختی‌های‌ ‌شما‌ حفظتان‌ کند ‌این‌ گونه‌ نعمت‌ خویش‌ ‌را‌ ‌بر‌ ‌شما‌ تمام‌ می‌کند، امید ‌که‌ ‌شما‌ ‌به‌ فرمانش‌ گردن‌ نهید

فَإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّمَا عَلَیْکَ الْبَلَاغُ الْمُبِینُ
82 - ‌پس‌ ‌اگر‌ روی‌ برتابند، فقط ابلاغ‌ آشکار ‌بر‌ عهده‌ی‌ توست‌

یَعْرِفُونَ نِعْمَتَ اللَّهِ ثُمَّ یُنکِرُونَهَا وَأَکْثَرُهُمُ الْکَافِرُونَ
83 - نعمت‌ ‌خدا‌ ‌را‌ می‌شناسند آن‌گاه‌ منکر ‌آن‌ می‌شوند و بیشترشان‌ کافرند

وَیَوْمَ نَبْعَثُ مِن کُلِّ أُمَّةٍ شَهِیدًا ثُمَّ لَا یُؤْذَنُ لِلَّذِینَ کَفَرُوا وَلَا هُمْ یُسْتَعْتَبُونَ
84 - و روزی‌ ‌که‌ ‌از‌ ‌هر‌ امتی‌ گواهی‌ برانگیزیم‌، سپس‌ ‌به‌ کسانی‌ ‌که‌ کافر شده‌اند نه‌ رخصتی‌ داده‌ می‌شود و نه‌ عذرشان‌ پذیرفته‌ می‌گردد

وَإِذَا رَأَى الَّذِینَ ظَلَمُوا الْعَذَابَ فَلَا یُخَفَّفُ عَنْهُمْ وَلَا هُمْ یُنظَرُونَ
85 - و چون‌ کسانی‌ ‌که‌ ستم‌ کرده‌اند عذاب‌ ‌را‌ ببینند، نه‌ عذابشان‌ سبک‌ شود و نه‌ مهلت‌ داده‌ شوند

وَإِذَا رَأَى الَّذِینَ أَشْرَکُوا شُرَکَاءَهُمْ قَالُوا رَبَّنَا هَؤُلَاءِ شُرَکَاؤُنَا الَّذِینَ کُنَّا نَدْعُو مِن دُونِکَ فَأَلْقَوْا إِلَیْهِمُ الْقَوْلَ إِنَّکُمْ لَکَاذِبُونَ
86 - و چون‌ مشرکان‌ شریکان‌ ‌خود‌ ‌را‌ ببینند گویند: پروردگارا! اینها همان‌ شریکان‌ ‌ما هستند ‌که‌ ‌آنها‌ ‌را‌ ‌به‌ جای‌ تو می‌خواندیم‌ ولی‌ شریکان‌ ‌این‌ سخن‌ ‌را‌ ‌به‌ خودشان‌ ‌بر‌ می‌گردانند ‌که‌ ‌شما‌ حقا دروغگویید

وَأَلْقَوْا إِلَى اللَّهِ یَوْمَئِذٍ السَّلَمَ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا کَانُوا یَفْتَرُونَ
87 - و ‌در‌ ‌آن‌ روز ‌در‌ برابر ‌خدا‌ سر تسلیم‌ افکنند و دروغ‌هایی‌ ‌که‌ می‌ساختند ‌بر‌ باد رود


صفحه : 276
قرآن  عثمان طه با کیفیت بالا صفحه 276تعویض تصویر 
80 - و خداوند ‌برای‌ ‌شما‌ ‌از‌ خانه‌هایتان‌، اسباب‌ آرامش‌ ‌شما‌ ‌را‌ پدید آورد و ‌از‌ پوست‌ دام‌ها برایتان‌ [خیمه‌ و] خانه‌ پدید آورد ‌که‌ ‌با‌ ‌آنها‌ ‌در‌ روز کوچ‌ کردن‌ و روز اقامتتان‌ سبکبار باشید [و ‌به‌ آسانی‌ جا ‌به‌ جا شوید] و ‌از‌ پشم‌ها و کرک‌ها و موهای‌ ‌آنها‌ اثاث‌ و کالا [پدید آورد] ‌که‌ ‌تا‌ چندی‌ ‌از‌ ‌آن‌ بهره‌ برید

81 - و خداوند ‌از‌ آنچه‌ آفریده‌ ‌برای‌ ‌شما‌ سایه‌سارها فراهم‌ آورد و ‌از‌ کوه‌ها برایتان‌ پناهگاه‌هایی‌ قرار داد و ‌برای‌ ‌شما‌ جامه‌هایی‌ پدید کرد ‌که‌ ‌از‌ گرما نگاهتان‌ دارد و جامه‌هایی‌ [چون‌ زره‌] ‌که‌ ‌در‌ [جنگ‌ها و] سختی‌های‌ ‌شما‌ حفظتان‌ کند ‌این‌ گونه‌ نعمت‌ خویش‌ ‌را‌ ‌بر‌ ‌شما‌ تمام‌ می‌کند، امید ‌که‌ ‌شما‌ ‌به‌ فرمانش‌ گردن‌ نهید

82 - ‌پس‌ ‌اگر‌ روی‌ برتابند، فقط ابلاغ‌ آشکار ‌بر‌ عهده‌ی‌ توست‌

83 - نعمت‌ ‌خدا‌ ‌را‌ می‌شناسند آن‌گاه‌ منکر ‌آن‌ می‌شوند و بیشترشان‌ کافرند

84 - و روزی‌ ‌که‌ ‌از‌ ‌هر‌ امتی‌ گواهی‌ برانگیزیم‌، سپس‌ ‌به‌ کسانی‌ ‌که‌ کافر شده‌اند نه‌ رخصتی‌ داده‌ می‌شود و نه‌ عذرشان‌ پذیرفته‌ می‌گردد

85 - و چون‌ کسانی‌ ‌که‌ ستم‌ کرده‌اند عذاب‌ ‌را‌ ببینند، نه‌ عذابشان‌ سبک‌ شود و نه‌ مهلت‌ داده‌ شوند

86 - و چون‌ مشرکان‌ شریکان‌ ‌خود‌ ‌را‌ ببینند گویند: پروردگارا! اینها همان‌ شریکان‌ ‌ما هستند ‌که‌ ‌آنها‌ ‌را‌ ‌به‌ جای‌ تو می‌خواندیم‌ ولی‌ شریکان‌ ‌این‌ سخن‌ ‌را‌ ‌به‌ خودشان‌ ‌بر‌ می‌گردانند ‌که‌ ‌شما‌ حقا دروغگویید

87 - و ‌در‌ ‌آن‌ روز ‌در‌ برابر ‌خدا‌ سر تسلیم‌ افکنند و دروغ‌هایی‌ ‌که‌ می‌ساختند ‌بر‌ باد رود


مشخصات :
قرآن تبیان - جزء 14 - حزب 28 - سوره نحل - صفحه 276
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت نیریزی
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا

مشخصات ترجمه :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net


دفتر خدمات ویژه تبیان
مراجعه: 1,676,412,494