خدمات تلفن همراه تبیان

قرآن تبیان - جزء 2 - حزب 3 - سوره بقره - صفحه 27- بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا


لَّیْسَ الْبِرَّ أَن تُوَلُّوا وُجُوهَکُمْ قِبَلَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَلَکِنَّ الْبِرَّ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْیَوْمِ الْآخِرِ وَالْمَلَائِکَةِ وَالْکِتَابِ وَالنَّبِیِّینَ وَآتَى الْمَالَ عَلَى حُبِّهِ ذَوِی الْقُرْبَى وَالْیَتَامَى وَالْمَسَاکِینَ وَابْنَ السَّبِیلِ وَالسَّائِلِینَ وَفِی الرِّقَابِ وَأَقَامَ الصَّلَاةَ وَآتَى الزَّکَاةَ وَالْمُوفُونَ بِعَهْدِهِمْ إِذَا عَاهَدُوا وَالصَّابِرِینَ فِی الْبَأْسَاءِ وَالضَّرَّاءِ وَحِینَ الْبَأْسِ أُولَئِکَ الَّذِینَ صَدَقُوا وَأُولَئِکَ هُمُ الْمُتَّقُونَ
177 - نیکی‌ [تنها] ‌آن‌ نیست‌ ‌که‌ روی‌ ‌خود‌ ‌را‌ ‌به‌ جانب‌ مشرق‌ و مغرب‌ کنید، بلکه‌ نیکی‌ ‌آن‌ ‌است‌ ‌که‌ انسان‌ ‌به‌ ‌خدا‌ و روز واپسین‌ و فرشتگان‌ و کتاب‌ [های‌ آسمانی‌] و پیامبران‌ ایمان‌ آورد، و مال‌ [‌خود‌] ‌را‌ ‌با‌ ‌آن‌ ‌که‌ دوستش‌ دارد ‌به‌ خویشاوندان‌ [نیازمند] و یتیمان‌ و درماندگان‌ و ‌به‌ راه‌ مانده‌ و مستمندان‌ و [‌برای‌ آزادی‌] ‌در‌ بند ماندگان‌ ببخشد، و نماز ‌به‌ پا دارد و زکات‌ دهد و آنانند ‌که‌ چون‌ تعهّد دهند ‌به‌ عهد ‌خود‌ وفا کنند و ‌در‌ سختی‌ و زیان‌ و ‌به‌ هنگام‌ جنگ‌ صابر و پایدار باشند ‌هم‌ اینان‌ راست‌ می‌گویند و ‌هم‌ ‌ایشان‌ پارسایانند

یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا کُتِبَ عَلَیْکُمُ الْقِصَاصُ فِی الْقَتْلَى الْحُرُّ بِالْحُرِّ وَالْعَبْدُ بِالْعَبْدِ وَالْأُنثَى بِالْأُنثَى فَمَنْ عُفِیَ لَهُ مِنْ أَخِیهِ شَیْءٌ فَاتِّبَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ وَأَدَاءٌ إِلَیْهِ بِإِحْسَانٍ ذَلِکَ تَخْفِیفٌ مِّن رَّبِّکُمْ وَرَحْمَةٌ فَمَنِ اعْتَدَى بَعْدَ ذَلِکَ فَلَهُ عَذَابٌ أَلِیمٌ
178 - ای‌ کسانی‌ ‌که‌ ایمان‌ آورده‌اید! ‌در‌ باره‌ی‌ کشتگان‌ ‌بر‌ ‌شما‌ قصاص‌ مقرر شد، آزاد ‌در‌ برابر آزاد، بنده‌ ‌در‌ برابر بنده‌ و زن‌ ‌در‌ مقابل‌ زن‌ ‌پس‌ ‌هر‌ ‌که‌ ‌از‌ سوی‌ برادرش‌ چیزی‌ [‌از‌ قصاص‌] برایش‌ بخشوده‌ شد باید [‌از‌ ‌این‌ گذشت‌] ‌به‌ شایستگی‌ پیروی‌ کند و [خونبها ‌را‌] ‌با‌ نیکی‌ ادا کند ‌این‌ تخفیف‌ و رحمتی‌ ‌از‌ جانب‌ پروردگارتان‌ ‌است‌، و ‌هر‌ ‌که‌ ‌پس‌ ‌از‌ ‌آن‌ تجاوز کند، ‌او‌ ‌را‌ عذاب‌ سختی‌ خواهد ‌بود‌

وَلَکُمْ فِی الْقِصَاصِ حَیَاةٌ یَا أُولِی الْأَلْبَابِ لَعَلَّکُمْ تَتَّقُونَ
179 - ای‌ خردمندان‌ ‌شما‌ ‌را‌ ‌در‌ قصاص‌ زندگانی‌ ‌است‌، ‌باشد‌ ‌که‌ پرهیزکار شوید

کُتِبَ عَلَیْکُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَکُمُ الْمَوْتُ إِن تَرَکَ خَیْرًا الْوَصِیَّةُ لِلْوَالِدَیْنِ وَالْأَقْرَبِینَ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِینَ
180 - ‌بر‌ ‌شما‌ مقرر ‌شده‌ ‌است‌ ‌که‌ هرگاه‌ مرگ‌ کسی‌ ‌از‌ ‌شما‌ فرا رسید ‌اگر‌ مالی‌ ‌بر‌ جای‌ گذاشت‌، ‌برای‌ پدر و مادر و نزدیکان‌، مطابق‌ عرف‌ [مقداری‌ ‌را‌] وصیت‌ کند ‌که‌ ‌این‌ شایسته پرهیزکاران‌ ‌است‌

فَمَن بَدَّلَهُ بَعْدَمَا سَمِعَهُ فَإِنَّمَا إِثْمُهُ عَلَى الَّذِینَ یُبَدِّلُونَهُ إِنَّ اللَّهَ سَمِیعٌ عَلِیمٌ
181 - ‌پس‌ ‌هر‌ ‌که‌ ‌آن‌ وصیّت‌ ‌را‌ بشنود و تغییر دهد، تنها گناهش‌ ‌بر‌ کسانی‌ ‌است‌ ‌که‌ ‌آن‌ ‌را‌ تغییر می‌دهند همانا ‌خدا‌ شنوا و آگاه‌ ‌است‌


صفحه : 27
قرآن  عثمان طه با کیفیت بالا صفحه 27تعویض تصویر 
177 - نیکی‌ [تنها] ‌آن‌ نیست‌ ‌که‌ روی‌ ‌خود‌ ‌را‌ ‌به‌ جانب‌ مشرق‌ و مغرب‌ کنید، بلکه‌ نیکی‌ ‌آن‌ ‌است‌ ‌که‌ انسان‌ ‌به‌ ‌خدا‌ و روز واپسین‌ و فرشتگان‌ و کتاب‌ [های‌ آسمانی‌] و پیامبران‌ ایمان‌ آورد، و مال‌ [‌خود‌] ‌را‌ ‌با‌ ‌آن‌ ‌که‌ دوستش‌ دارد ‌به‌ خویشاوندان‌ [نیازمند] و یتیمان‌ و درماندگان‌ و ‌به‌ راه‌ مانده‌ و مستمندان‌ و [‌برای‌ آزادی‌] ‌در‌ بند ماندگان‌ ببخشد، و نماز ‌به‌ پا دارد و زکات‌ دهد و آنانند ‌که‌ چون‌ تعهّد دهند ‌به‌ عهد ‌خود‌ وفا کنند و ‌در‌ سختی‌ و زیان‌ و ‌به‌ هنگام‌ جنگ‌ صابر و پایدار باشند ‌هم‌ اینان‌ راست‌ می‌گویند و ‌هم‌ ‌ایشان‌ پارسایانند

178 - ای‌ کسانی‌ ‌که‌ ایمان‌ آورده‌اید! ‌در‌ باره‌ی‌ کشتگان‌ ‌بر‌ ‌شما‌ قصاص‌ مقرر شد، آزاد ‌در‌ برابر آزاد، بنده‌ ‌در‌ برابر بنده‌ و زن‌ ‌در‌ مقابل‌ زن‌ ‌پس‌ ‌هر‌ ‌که‌ ‌از‌ سوی‌ برادرش‌ چیزی‌ [‌از‌ قصاص‌] برایش‌ بخشوده‌ شد باید [‌از‌ ‌این‌ گذشت‌] ‌به‌ شایستگی‌ پیروی‌ کند و [خونبها ‌را‌] ‌با‌ نیکی‌ ادا کند ‌این‌ تخفیف‌ و رحمتی‌ ‌از‌ جانب‌ پروردگارتان‌ ‌است‌، و ‌هر‌ ‌که‌ ‌پس‌ ‌از‌ ‌آن‌ تجاوز کند، ‌او‌ ‌را‌ عذاب‌ سختی‌ خواهد ‌بود‌

179 - ای‌ خردمندان‌ ‌شما‌ ‌را‌ ‌در‌ قصاص‌ زندگانی‌ ‌است‌، ‌باشد‌ ‌که‌ پرهیزکار شوید

180 - ‌بر‌ ‌شما‌ مقرر ‌شده‌ ‌است‌ ‌که‌ هرگاه‌ مرگ‌ کسی‌ ‌از‌ ‌شما‌ فرا رسید ‌اگر‌ مالی‌ ‌بر‌ جای‌ گذاشت‌، ‌برای‌ پدر و مادر و نزدیکان‌، مطابق‌ عرف‌ [مقداری‌ ‌را‌] وصیت‌ کند ‌که‌ ‌این‌ شایسته پرهیزکاران‌ ‌است‌

181 - ‌پس‌ ‌هر‌ ‌که‌ ‌آن‌ وصیّت‌ ‌را‌ بشنود و تغییر دهد، تنها گناهش‌ ‌بر‌ کسانی‌ ‌است‌ ‌که‌ ‌آن‌ ‌را‌ تغییر می‌دهند همانا ‌خدا‌ شنوا و آگاه‌ ‌است‌


مشخصات :
قرآن تبیان - جزء 2 - حزب 3 - سوره بقره - صفحه 27
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت نیریزی
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا

مشخصات ترجمه :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net


دفتر خدمات ویژه تبیان
مراجعه: 1,675,265,046