خدمات تلفن همراه تبیان

قرآن تبیان - جزء 9 - حزب 17 - سوره اعراف - صفحه 170- بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا


وَاکْتُبْ لَنَا فِی هَذِهِ الدُّنْیَا حَسَنَةً وَفِی الْآخِرَةِ إِنَّا هُدْنَا إِلَیْکَ قَالَ عَذَابِی أُصِیبُ بِهِ مَنْ أَشَاءُ وَرَحْمَتِی وَسِعَتْ کُلَّ شَیْءٍ فَسَأَکْتُبُهَا لِلَّذِینَ یَتَّقُونَ وَیُؤْتُونَ الزَّکَاةَ وَالَّذِینَ هُم بِآیَاتِنَا یُؤْمِنُونَ
156 - و ‌در‌ ‌این‌ دنیا و ‌در‌ آخرت‌ ‌برای‌ ‌ما نیکی‌ بنویس‌، ‌که‌ ‌ما ‌به‌ تو بازگشته‌ایم‌ ‌گفت‌: عذاب‌ خویش‌ ‌را‌ ‌به‌ ‌هر‌ ‌که‌ خواهم‌ می‌رسانم‌، و رحمتم‌ همه‌ چیز ‌را‌ فرا گرفته‌ ‌است‌ ‌پس‌ ‌به‌ زودی‌ ‌آن‌ ‌را‌ ‌برای‌ کسانی‌ ‌که‌ تقوا پیشه‌اند و زکات‌ می‌دهند، و کسانی‌ ‌که‌ ‌به‌ آیات‌ ‌ما ایمان‌ دارند، مقرر خواهم‌ داشت‌

الَّذِینَ یَتَّبِعُونَ الرَّسُولَ النَّبِیَّ الْأُمِّیَّ الَّذِی یَجِدُونَهُ مَکْتُوبًا عِندَهُمْ فِی التَّوْرَاةِ وَالْإِنجِیلِ یَأْمُرُهُم بِالْمَعْرُوفِ وَیَنْهَاهُمْ عَنِ الْمُنکَرِ وَیُحِلُّ لَهُمُ الطَّیِّبَاتِ وَیُحَرِّمُ عَلَیْهِمُ الْخَبَائِثَ وَیَضَعُ عَنْهُمْ إِصْرَهُمْ وَالْأَغْلَالَ الَّتِی کَانَتْ عَلَیْهِمْ فَالَّذِینَ آمَنُوا بِهِ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ وَاتَّبَعُوا النُّورَ الَّذِی أُنزِلَ مَعَهُ أُولَئِکَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ
157 - همان‌ کسانی‌ ‌که‌ ‌از‌ ‌این‌ ‌رسول‌، پیامبر درس‌ ناخوانده‌ پیروی‌ می‌کنند ‌که‌ [وصف‌] ‌او‌ ‌را‌ نزد خویش‌ ‌در‌ تورات‌ و انجیل‌ مکتوب‌ می‌یابند، ‌که‌ ‌آنها‌ ‌را‌ ‌به‌ کار پسندیده‌ فرمان‌ می‌دهد و ‌از‌ کار ناپسند منع‌ می‌کند و پاکیزه‌ها ‌را‌ برایشان‌ حلال‌ و پلیدی‌ها ‌را‌ ‌بر‌ آنان‌ حرام‌ می‌کند، و تکالیف‌ سنگین‌ و قید و زنجیرهایی‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌بر‌ ‌آنها‌ ‌بود‌ ‌بر‌ می‌دارد ‌پس‌ کسانی‌ ‌که‌ ‌به‌ ‌او‌ ایمان‌ آوردند و حرمتش‌ ‌را‌ نگاه‌ داشتند و یاریش‌ کردند و نوری‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌با‌ ‌او‌ نازل‌ ‌شده‌ پیروی‌ نمودند، ‌هم‌ آنان‌ رستگارانند

قُلْ یَا أَیُّهَا النَّاسُ إِنِّی رَسُولُ اللَّهِ إِلَیْکُمْ جَمِیعًا الَّذِی لَهُ مُلْکُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ یُحْیِی وَیُمِیتُ فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ النَّبِیِّ الْأُمِّیِّ الَّذِی یُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَکَلِمَاتِهِ وَاتَّبِعُوهُ لَعَلَّکُمْ تَهْتَدُونَ
158 - بگو: ای‌ مردم‌! ‌من‌ فرستاده‌ی‌ ‌خدا‌ ‌به‌ سوی‌ همه ‌شما‌ هستم‌ همان‌ ‌که‌ فرمانروایی‌ آسمان‌ها و زمین‌ ‌از‌ ‌آن‌ اوست‌ هیچ‌ معبودی‌ جز ‌او‌ نیست‌، زنده‌ می‌کند و می‌میراند ‌پس‌ ‌به‌ ‌خدا‌ و ‌رسول‌ ‌او‌، ‌آن‌ پیامبر امّی‌ ‌که‌ ‌به‌ ‌خدا‌ و کلمات‌ ‌او‌ ایمان‌ دارد، ایمان‌ بیاورید و ‌از‌ ‌او‌ پیروی‌ کنید، امید ‌که‌ هدایت‌ شوید

وَمِن قَوْمِ مُوسَى أُمَّةٌ یَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَبِهِ یَعْدِلُونَ
159 - و ‌از‌ قوم‌ موسی‌ گروهی‌ هستند ‌که‌ ‌به‌ حق‌ هدایت‌ می‌کنند و ‌به‌ ‌آن‌ حکم‌ می‌دهند


صفحه : 170
قرآن  عثمان طه با کیفیت بالا صفحه 170تعویض تصویر 
156 - و ‌در‌ ‌این‌ دنیا و ‌در‌ آخرت‌ ‌برای‌ ‌ما نیکی‌ بنویس‌، ‌که‌ ‌ما ‌به‌ تو بازگشته‌ایم‌ ‌گفت‌: عذاب‌ خویش‌ ‌را‌ ‌به‌ ‌هر‌ ‌که‌ خواهم‌ می‌رسانم‌، و رحمتم‌ همه‌ چیز ‌را‌ فرا گرفته‌ ‌است‌ ‌پس‌ ‌به‌ زودی‌ ‌آن‌ ‌را‌ ‌برای‌ کسانی‌ ‌که‌ تقوا پیشه‌اند و زکات‌ می‌دهند، و کسانی‌ ‌که‌ ‌به‌ آیات‌ ‌ما ایمان‌ دارند، مقرر خواهم‌ داشت‌

157 - همان‌ کسانی‌ ‌که‌ ‌از‌ ‌این‌ ‌رسول‌، پیامبر درس‌ ناخوانده‌ پیروی‌ می‌کنند ‌که‌ [وصف‌] ‌او‌ ‌را‌ نزد خویش‌ ‌در‌ تورات‌ و انجیل‌ مکتوب‌ می‌یابند، ‌که‌ ‌آنها‌ ‌را‌ ‌به‌ کار پسندیده‌ فرمان‌ می‌دهد و ‌از‌ کار ناپسند منع‌ می‌کند و پاکیزه‌ها ‌را‌ برایشان‌ حلال‌ و پلیدی‌ها ‌را‌ ‌بر‌ آنان‌ حرام‌ می‌کند، و تکالیف‌ سنگین‌ و قید و زنجیرهایی‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌بر‌ ‌آنها‌ ‌بود‌ ‌بر‌ می‌دارد ‌پس‌ کسانی‌ ‌که‌ ‌به‌ ‌او‌ ایمان‌ آوردند و حرمتش‌ ‌را‌ نگاه‌ داشتند و یاریش‌ کردند و نوری‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌با‌ ‌او‌ نازل‌ ‌شده‌ پیروی‌ نمودند، ‌هم‌ آنان‌ رستگارانند

158 - بگو: ای‌ مردم‌! ‌من‌ فرستاده‌ی‌ ‌خدا‌ ‌به‌ سوی‌ همه ‌شما‌ هستم‌ همان‌ ‌که‌ فرمانروایی‌ آسمان‌ها و زمین‌ ‌از‌ ‌آن‌ اوست‌ هیچ‌ معبودی‌ جز ‌او‌ نیست‌، زنده‌ می‌کند و می‌میراند ‌پس‌ ‌به‌ ‌خدا‌ و ‌رسول‌ ‌او‌، ‌آن‌ پیامبر امّی‌ ‌که‌ ‌به‌ ‌خدا‌ و کلمات‌ ‌او‌ ایمان‌ دارد، ایمان‌ بیاورید و ‌از‌ ‌او‌ پیروی‌ کنید، امید ‌که‌ هدایت‌ شوید

159 - و ‌از‌ قوم‌ موسی‌ گروهی‌ هستند ‌که‌ ‌به‌ حق‌ هدایت‌ می‌کنند و ‌به‌ ‌آن‌ حکم‌ می‌دهند


مشخصات :
قرآن تبیان - جزء 9 - حزب 17 - سوره اعراف - صفحه 170
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت نیریزی
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا

مشخصات ترجمه :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net


دفتر خدمات ویژه تبیان
مراجعه: 1,675,788,759