خدمات تلفن همراه تبیان

قرآن تبیان - جزء 8 - حزب 15 - سوره انعام - صفحه 149- بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا


وَلَا تَقْرَبُوا مَالَ الْیَتِیمِ إِلَّا بِالَّتِی هِیَ أَحْسَنُ حَتَّى یَبْلُغَ أَشُدَّهُ وَأَوْفُوا الْکَیْلَ وَالْمِیزَانَ بِالْقِسْطِ لَا نُکَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا وَإِذَا قُلْتُمْ فَاعْدِلُوا وَلَوْ کَانَ ذَا قُرْبَى وَبِعَهْدِ اللَّهِ أَوْفُوا ذَلِکُمْ وَصَّاکُم بِهِ لَعَلَّکُمْ تَذَکَّرُونَ
152 - و ‌به‌ مال‌ یتیم‌ جز ‌به‌ نیکوترین‌ صورت‌ نزدیک‌ نشوید، ‌تا‌ ‌او‌ ‌به‌ مرحله رشد ‌خود‌ برسد و حق‌ پیمانه‌ و وزن‌ ‌را‌ ‌به‌ انصاف‌، ادا کنید ‌ما هیچ‌ کس‌ ‌را‌ جز ‌به‌ قدر توانش‌ تکلیف‌ نمی‌کنیم‌ و چون‌ سخن‌ گویید دادگری‌ کنید، ‌هر‌ چند [‌در‌ باره‌ی‌] خویشان‌ ‌باشد‌ و ‌به‌ پیمان‌ ‌خدا‌ وفا کنید ‌این‌ ‌است‌ آنچه‌ ‌خدا‌ ‌شما‌ ‌را‌ ‌به‌ ‌آن‌ سفارش‌ کرد، ‌باشد‌ ‌که‌ ‌شما‌ پند گیرید

وَأَنَّ هَذَا صِرَاطِی مُسْتَقِیمًا فَاتَّبِعُوهُ وَلَا تَتَّبِعُوا السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِکُمْ عَن سَبِیلِهِ ذَلِکُمْ وَصَّاکُم بِهِ لَعَلَّکُمْ تَتَّقُونَ
153 - و همانا راه‌ راست‌ ‌من‌ همین‌ ‌است‌، ‌پس‌ ‌از‌ ‌آن‌ پیروی‌ کنید و ‌به‌ راه‌های‌ [متفرقه‌] نروید ‌که‌ موجب‌ تفرقه‌ و جدایی‌ ‌از‌ راه‌ ‌او‌ شود ‌این‌ ‌است‌ آنچه‌ ‌خدا‌ ‌شما‌ ‌را‌ ‌به‌ ‌آن‌ سفارش‌ کرد، ‌باشد‌ ‌که‌ ‌شما‌ پرهیزکار شوید

ثُمَّ آتَیْنَا مُوسَى الْکِتَابَ تَمَامًا عَلَى الَّذِی أَحْسَنَ وَتَفْصِیلًا لِّکُلِّ شَیْءٍ وَهُدًى وَرَحْمَةً لَّعَلَّهُم بِلِقَاءِ رَبِّهِمْ یُؤْمِنُونَ
154 - سپس‌ ‌به‌ موسی‌ کتاب‌ دادیم‌، ‌برای‌ اتمام‌ نعمت‌ ‌بر‌ کسی‌ ‌که‌ نیکی‌ کرد و ‌برای‌ ‌این‌ ‌که‌ [حکم‌] ‌هر‌ چیزی‌ ‌را‌ بیان‌ نماییم‌، و هدایت‌ و رحمتی‌ ‌است‌، ‌باشد‌ ‌که‌ آنان‌ ‌به‌ لقای‌ پروردگارشان‌ ایمان‌ بیاورند

وَهَذَا کِتَابٌ أَنزَلْنَاهُ مُبَارَکٌ فَاتَّبِعُوهُ وَاتَّقُوا لَعَلَّکُمْ تُرْحَمُونَ
155 - و ‌این‌ مبارک‌ کتابی‌ ‌است‌ ‌که‌ ‌ما ‌آن‌ ‌را‌ نازل‌ کردیم‌ ‌پس‌ پیرو ‌آن‌ باشید و تقوا پیشه‌ کنید، امید ‌که‌ ‌شما‌ مشمول‌ رحمت‌ [‌خدا‌] گردید

أَن تَقُولُوا إِنَّمَا أُنزِلَ الْکِتَابُ عَلَى طَائِفَتَیْنِ مِن قَبْلِنَا وَإِن کُنَّا عَن دِرَاسَتِهِمْ لَغَافِلِینَ
156 - ‌تا‌ مبادا بگویید: کتاب‌ آسمانی‌، فقط ‌بر‌ دو طایفه پیش‌ ‌از‌ ‌ما نازل‌ شد و همانا ‌ما ‌از‌ آموختن‌ ‌آنها‌ غافل‌ بودیم‌

أَوْ تَقُولُوا لَوْ أَنَّا أُنزِلَ عَلَیْنَا الْکِتَابُ لَکُنَّا أَهْدَى مِنْهُمْ فَقَدْ جَاءَکُم بَیِّنَةٌ مِّن رَّبِّکُمْ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن کَذَّبَ بِآیَاتِ اللَّهِ وَصَدَفَ عَنْهَا سَنَجْزِی الَّذِینَ یَصْدِفُونَ عَنْ آیَاتِنَا سُوءَ الْعَذَابِ بِمَا کَانُوا یَصْدِفُونَ
157 - ‌ یا ‌ ‌این‌ ‌که‌ بگویید: ‌اگر‌ کتاب‌ آسمانی‌ ‌بر‌ ‌ما نازل‌ می‌شد، قطعا ‌از‌ ‌آنها‌ راه‌ یافته‌تر بودیم‌ ‌پس‌ اینک‌ ‌از‌ خدایتان‌ حجت‌ و هدایت‌ و رحمتی‌ سوی‌ ‌شما‌ آمده‌ ‌است‌ ‌پس‌ کیست‌ ستمکارتر ‌از‌ ‌آن‌ کس‌ ‌که‌ آیات‌ ‌خدا‌ ‌را‌ تکذیب‌ کند و ‌از‌ ‌آن‌ روی‌ گرداند! ‌به‌ زودی‌ کسانی‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌از‌ آیات‌ ‌ما روی‌ می‌گردانند، ‌به‌ سبب‌ [همین‌] اعراضشان‌ ‌به‌ عذابی‌ سخت‌ مجازات‌ خواهیم‌ کرد


صفحه : 149
قرآن  عثمان طه با کیفیت بالا صفحه 149تعویض تصویر 
152 - و ‌به‌ مال‌ یتیم‌ جز ‌به‌ نیکوترین‌ صورت‌ نزدیک‌ نشوید، ‌تا‌ ‌او‌ ‌به‌ مرحله رشد ‌خود‌ برسد و حق‌ پیمانه‌ و وزن‌ ‌را‌ ‌به‌ انصاف‌، ادا کنید ‌ما هیچ‌ کس‌ ‌را‌ جز ‌به‌ قدر توانش‌ تکلیف‌ نمی‌کنیم‌ و چون‌ سخن‌ گویید دادگری‌ کنید، ‌هر‌ چند [‌در‌ باره‌ی‌] خویشان‌ ‌باشد‌ و ‌به‌ پیمان‌ ‌خدا‌ وفا کنید ‌این‌ ‌است‌ آنچه‌ ‌خدا‌ ‌شما‌ ‌را‌ ‌به‌ ‌آن‌ سفارش‌ کرد، ‌باشد‌ ‌که‌ ‌شما‌ پند گیرید

153 - و همانا راه‌ راست‌ ‌من‌ همین‌ ‌است‌، ‌پس‌ ‌از‌ ‌آن‌ پیروی‌ کنید و ‌به‌ راه‌های‌ [متفرقه‌] نروید ‌که‌ موجب‌ تفرقه‌ و جدایی‌ ‌از‌ راه‌ ‌او‌ شود ‌این‌ ‌است‌ آنچه‌ ‌خدا‌ ‌شما‌ ‌را‌ ‌به‌ ‌آن‌ سفارش‌ کرد، ‌باشد‌ ‌که‌ ‌شما‌ پرهیزکار شوید

154 - سپس‌ ‌به‌ موسی‌ کتاب‌ دادیم‌، ‌برای‌ اتمام‌ نعمت‌ ‌بر‌ کسی‌ ‌که‌ نیکی‌ کرد و ‌برای‌ ‌این‌ ‌که‌ [حکم‌] ‌هر‌ چیزی‌ ‌را‌ بیان‌ نماییم‌، و هدایت‌ و رحمتی‌ ‌است‌، ‌باشد‌ ‌که‌ آنان‌ ‌به‌ لقای‌ پروردگارشان‌ ایمان‌ بیاورند

155 - و ‌این‌ مبارک‌ کتابی‌ ‌است‌ ‌که‌ ‌ما ‌آن‌ ‌را‌ نازل‌ کردیم‌ ‌پس‌ پیرو ‌آن‌ باشید و تقوا پیشه‌ کنید، امید ‌که‌ ‌شما‌ مشمول‌ رحمت‌ [‌خدا‌] گردید

156 - ‌تا‌ مبادا بگویید: کتاب‌ آسمانی‌، فقط ‌بر‌ دو طایفه پیش‌ ‌از‌ ‌ما نازل‌ شد و همانا ‌ما ‌از‌ آموختن‌ ‌آنها‌ غافل‌ بودیم‌

157 - ‌ یا ‌ ‌این‌ ‌که‌ بگویید: ‌اگر‌ کتاب‌ آسمانی‌ ‌بر‌ ‌ما نازل‌ می‌شد، قطعا ‌از‌ ‌آنها‌ راه‌ یافته‌تر بودیم‌ ‌پس‌ اینک‌ ‌از‌ خدایتان‌ حجت‌ و هدایت‌ و رحمتی‌ سوی‌ ‌شما‌ آمده‌ ‌است‌ ‌پس‌ کیست‌ ستمکارتر ‌از‌ ‌آن‌ کس‌ ‌که‌ آیات‌ ‌خدا‌ ‌را‌ تکذیب‌ کند و ‌از‌ ‌آن‌ روی‌ گرداند! ‌به‌ زودی‌ کسانی‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌از‌ آیات‌ ‌ما روی‌ می‌گردانند، ‌به‌ سبب‌ [همین‌] اعراضشان‌ ‌به‌ عذابی‌ سخت‌ مجازات‌ خواهیم‌ کرد


مشخصات :
قرآن تبیان - جزء 8 - حزب 15 - سوره انعام - صفحه 149
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت نیریزی
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا

مشخصات ترجمه :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net


دفتر خدمات ویژه تبیان
مراجعه: 1,675,810,427