خدمات تلفن همراه

قرآن تبيان- جزء 5 - حزب 9 - سوره نساء - صفحه 84


الرِّجَالُ قَوَّامُونَ عَلَى النِّسَاءِ بِمَا فَضَّلَ اللَّهُ بَعْضَهُمْ عَلَى بَعْضٍ وَبِمَا أَنفَقُوا مِنْ أَمْوَالِهِمْ فَالصَّالِحَاتُ قَانِتَاتٌ حَافِظَاتٌ لِّلْغَیْبِ بِمَا حَفِظَ اللَّهُ وَاللَّاتِی تَخَافُونَ نُشُوزَهُنَّ فَعِظُوهُنَّ وَاهْجُرُوهُنَّ فِی الْمَضَاجِعِ وَاضْرِبُوهُنَّ فَإِنْ أَطَعْنَکُمْ فَلَا تَبْغُوا عَلَیْهِنَّ سَبِیلًا إِنَّ اللَّهَ کَانَ عَلِیًّا کَبِیرًا
34 - مردان‌ سرپرست‌ زنانند ‌به‌ سبب‌ برتری‌هایی‌ ‌که‌ ‌خدا‌ ‌به‌ برخی‌ ‌از‌ آنان‌ ‌در‌ برابر برخی‌ دیگر داده‌ ‌است‌ و ‌به‌ سبب‌ ‌آن‌ ‌که‌ ‌از‌ اموالشان‌ [‌برای‌ ‌آنها‌] خرج‌ می‌کنند [‌در‌ ‌این‌ رابطه‌] ‌پس‌ زنان‌ صالح‌ فرمانبردارند و ‌در‌ غیاب‌ [همسر] اسرار ‌او‌ و حدود الهی‌ ‌را‌ حفظ می‌کنند و [اما] ‌آن‌ دسته‌ ‌از‌ زنان‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌از‌ سرکشی‌ ‌آنها‌ بیم‌ دارید پندشان‌ دهید و [‌بعد‌] ‌در‌ بستر، ‌از‌ ‌آنها‌ دوری‌ کنید و [‌اگر‌ مؤثر واقع‌ نشد] تنبیه‌شان‌ کنید ‌پس‌ ‌اگر‌ اطاعت‌ ‌شما‌ کردند ‌بر‌ آنان‌ بهانه‌ مجویید، همانا ‌خدا‌ والای‌ بزرگوار ‌است‌
وَإِنْ خِفْتُمْ شِقَاقَ بَیْنِهِمَا فَابْعَثُوا حَکَمًا مِّنْ أَهْلِهِ وَحَکَمًا مِّنْ أَهْلِهَا إِن یُرِیدَا إِصْلَاحًا یُوَفِّقِ اللَّهُ بَیْنَهُمَا إِنَّ اللَّهَ کَانَ عَلِیمًا خَبِیرًا
35 - و ‌اگر‌ ‌از‌ ناسازگاری‌ میان‌ زن‌ و مرد بیم‌ دارید، داوری‌ ‌از‌ کسان‌ مرد و داوری‌ ‌از‌ کسان‌ زن‌ تعیین‌ کنید ‌اگر‌ ‌آنها‌ سر سازگاری‌ داشته‌ باشند ‌خدا‌ میانشان‌ آشتی‌ خواهد داد بی‌شک‌ خداوند دانا و آگاه‌ ‌است‌
وَاعْبُدُوا اللَّهَ وَلَا تُشْرِکُوا بِهِ شَیْئًا وَبِالْوَالِدَیْنِ إِحْسَانًا وَبِذِی الْقُرْبَى وَالْیَتَامَى وَالْمَسَاکِینِ وَالْجَارِ ذِی الْقُرْبَى وَالْجَارِ الْجُنُبِ وَالصَّاحِبِ بِالْجَنبِ وَابْنِ السَّبِیلِ وَمَا مَلَکَتْ أَیْمَانُکُمْ إِنَّ اللَّهَ لَا یُحِبُّ مَن کَانَ مُخْتَالًا فَخُورًا
36 - و ‌خدا‌ ‌را‌ بندگی‌ کنید و چیزی‌ ‌را‌ ‌با‌ ‌او‌ شریک‌ نگردانید و ‌به‌ پدر و مادر احسان‌ کنید، و ‌به‌ خویشان‌، یتیمان‌، درماندگان‌، همسایه نزدیک‌، همسایه دور، دوست‌ همنشین‌ [همکار و غیره‌]، ‌در‌ راه‌ مانده‌ و بردگان‌ ‌خود‌ نیکی‌ کنید همانا خداوند کسی‌ ‌را‌ ‌که‌ خودبین‌ و فخر فروش‌ ‌باشد‌ دوست‌ نمی‌دارد
الَّذِینَ یَبْخَلُونَ وَیَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ وَیَکْتُمُونَ مَا آتَاهُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ وَأَعْتَدْنَا لِلْکَافِرِینَ عَذَابًا مُّهِینًا
37 - همان‌ کسانی‌ ‌که‌ بخل‌ می‌ورزند و مردم‌ ‌را‌ ‌به‌ بخل‌ وا می‌دارند، و آنچه‌ ‌را‌ ‌خدا‌ ‌از‌ فضل‌ خویش‌ بدانها ارزانی‌ داشته‌ پنهان‌ می‌دارند و ‌برای‌ کافران‌ عذابی‌ خفت‌ بار آماده‌ کرده‌ایم‌

صفحه : 84
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  مرکز طبع و نشر قرآن کریم صفحه 84
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

34 - مردان‌ سرپرست‌ زنانند ‌به‌ سبب‌ برتری‌هایی‌ ‌که‌ ‌خدا‌ ‌به‌ برخی‌ ‌از‌ آنان‌ ‌در‌ برابر برخی‌ دیگر داده‌ ‌است‌ و ‌به‌ سبب‌ ‌آن‌ ‌که‌ ‌از‌ اموالشان‌ [‌برای‌ ‌آنها‌] خرج‌ می‌کنند [‌در‌ ‌این‌ رابطه‌] ‌پس‌ زنان‌ صالح‌ فرمانبردارند و ‌در‌ غیاب‌ [همسر] اسرار ‌او‌ و حدود الهی‌ ‌را‌ حفظ می‌کنند و [اما] ‌آن‌ دسته‌ ‌از‌ زنان‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌از‌ سرکشی‌ ‌آنها‌ بیم‌ دارید پندشان‌ دهید و [‌بعد‌] ‌در‌ بستر، ‌از‌ ‌آنها‌ دوری‌ کنید و [‌اگر‌ مؤثر واقع‌ نشد] تنبیه‌شان‌ کنید ‌پس‌ ‌اگر‌ اطاعت‌ ‌شما‌ کردند ‌بر‌ آنان‌ بهانه‌ مجویید، همانا ‌خدا‌ والای‌ بزرگوار ‌است‌

35 - و ‌اگر‌ ‌از‌ ناسازگاری‌ میان‌ زن‌ و مرد بیم‌ دارید، داوری‌ ‌از‌ کسان‌ مرد و داوری‌ ‌از‌ کسان‌ زن‌ تعیین‌ کنید ‌اگر‌ ‌آنها‌ سر سازگاری‌ داشته‌ باشند ‌خدا‌ میانشان‌ آشتی‌ خواهد داد بی‌شک‌ خداوند دانا و آگاه‌ ‌است‌

36 - و ‌خدا‌ ‌را‌ بندگی‌ کنید و چیزی‌ ‌را‌ ‌با‌ ‌او‌ شریک‌ نگردانید و ‌به‌ پدر و مادر احسان‌ کنید، و ‌به‌ خویشان‌، یتیمان‌، درماندگان‌، همسایه نزدیک‌، همسایه دور، دوست‌ همنشین‌ [همکار و غیره‌]، ‌در‌ راه‌ مانده‌ و بردگان‌ ‌خود‌ نیکی‌ کنید همانا خداوند کسی‌ ‌را‌ ‌که‌ خودبین‌ و فخر فروش‌ ‌باشد‌ دوست‌ نمی‌دارد

37 - همان‌ کسانی‌ ‌که‌ بخل‌ می‌ورزند و مردم‌ ‌را‌ ‌به‌ بخل‌ وا می‌دارند، و آنچه‌ ‌را‌ ‌خدا‌ ‌از‌ فضل‌ خویش‌ بدانها ارزانی‌ داشته‌ پنهان‌ می‌دارند و ‌برای‌ کافران‌ عذابی‌ خفت‌ بار آماده‌ کرده‌ایم‌

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 5 - حزب 9 - سوره نساء - صفحه 84
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت نیریزی
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن مرکز طبع و نشر قرآن کریم

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 87,406,834