خدمات تلفن همراه

قرآن تبيان- جزء 25 - حزب 49 - سوره فصلت - صفحه 482


إِلَیْهِ یُرَدُّ عِلْمُ السَّاعَةِ وَمَا تَخْرُجُ مِن ثَمَرَاتٍ مِّنْ أَکْمَامِهَا وَمَا تَحْمِلُ مِنْ أُنثَى وَلَا تَضَعُ إِلَّا بِعِلْمِهِ وَیَوْمَ یُنَادِیهِمْ أَیْنَ شُرَکَائِی قَالُوا آذَنَّاکَ مَا مِنَّا مِن شَهِیدٍ
47 - علم‌ قیامت‌ تنها ‌به‌ ‌او‌ باز می‌گردد، و میوه‌ها ‌از‌ غلاف‌هایشان‌ بیرون‌ نمی‌آیند و هیچ‌ ماده‌ای‌ باردار نمی‌شود و نمی‌زاید مگر ‌با‌ علم‌ و آگاهی‌ ‌او‌ و روزی‌ ‌که‌ ‌آنها‌ ‌را‌ ندا دهد: شریکان‌ ‌من‌ [‌که‌ می‌پنداشتید] کجایند! گویند: ‌به‌ تو اعلام‌ می‌کنیم‌ ‌که‌ ‌از‌ ‌ما هیچ‌ کس‌ [‌بر‌ شریک‌ داشتن‌ تو] گواه‌ نیست‌
وَضَلَّ عَنْهُم مَّا کَانُوا یَدْعُونَ مِن قَبْلُ وَظَنُّوا مَا لَهُم مِّن مَّحِیصٍ
48 - و آنچه‌ پیش‌ ‌از‌ ‌این‌ [‌به‌ خدایی‌] می‌خواندند، ‌از‌ ‌ایشان‌ ناپدید می‌شود، و ‌در‌ می‌یابند ‌که‌ ‌آنها‌ ‌را‌ هیچ‌ راه‌ فراری‌ نیست‌
لَّا یَسْأَمُ الْإِنسَانُ مِن دُعَاءِ الْخَیْرِ وَإِن مَّسَّهُ الشَّرُّ فَیَئُوسٌ قَنُوطٌ
49 - انسان‌ ‌از‌ درخواست‌ خیر خسته‌ نمی‌شود، و ‌اگر‌ بدی‌ ‌به‌ ‌او‌ رسد، بسیار مأیوس‌ و دلسرد می‌گردد
وَلَئِنْ أَذَقْنَاهُ رَحْمَةً مِّنَّا مِن بَعْدِ ضَرَّاءَ مَسَّتْهُ لَیَقُولَنَّ هَذَا لِی وَمَا أَظُنُّ السَّاعَةَ قَائِمَةً وَلَئِن رُّجِعْتُ إِلَى رَبِّی إِنَّ لِی عِندَهُ لَلْحُسْنَى فَلَنُنَبِّئَنَّ الَّذِینَ کَفَرُوا بِمَا عَمِلُوا وَلَنُذِیقَنَّهُم مِّنْ عَذَابٍ غَلِیظٍ
50 - و ‌اگر‌ ‌پس‌ ‌از‌ رنجی‌ ‌که‌ ‌به‌ ‌او‌ رسیده‌، ‌از‌ جانب‌ ‌خود‌ رحمتی‌ ‌به‌ ‌او‌ بچشانیم‌، قطعا خواهد ‌گفت‌: ‌این‌ حق‌ ‌من‌ ‌است‌، و نپندارم‌ ‌که‌ رستاخیز برپا شود و ‌اگر‌ ‌به‌ سوی‌ پروردگارم‌ بازگردانده‌ شوم‌، حتما [منزلتی‌] خوش‌تر نزد ‌او‌ برایم‌ خواهد ‌بود‌ ‌پس‌ بدون‌ شک‌ کافران‌ ‌را‌ ‌از‌ آنچه‌ انجام‌ داده‌اند آگاه‌ می‌کنیم‌ و حتما آنان‌ ‌را‌ ‌از‌ عذابی‌ سخت‌ می‌چشانیم‌
وَإِذَا أَنْعَمْنَا عَلَى الْإِنسَانِ أَعْرَضَ وَنَأَى بِجَانِبِهِ وَإِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ فَذُو دُعَاءٍ عَرِیضٍ
51 - و هرگاه‌ ‌به‌ انسان‌ نعمت‌ ارزانی‌ داشتیم‌، روی‌ برتافت‌ و ‌خود‌ ‌را‌ [‌از‌ بندگی‌ ‌خدا‌] کنار کشید، و هرگاه‌ آسیبی‌ بدو رسید دعای‌ دور و درازی‌ داشت‌
قُلْ أَرَأَیْتُمْ إِن کَانَ مِنْ عِندِ اللَّهِ ثُمَّ کَفَرْتُم بِهِ مَنْ أَضَلُّ مِمَّنْ هُوَ فِی شِقَاقٍ بَعِیدٍ
52 - بگو: ‌به‌ ‌من‌ خبر دهید، ‌اگر‌ [قرآن‌] ‌از‌ نزد ‌خدا‌ ‌باشد‌ و آن‌گاه‌ ‌شما‌ ‌آن‌ ‌را‌ انکار کنید، کیست‌ گمراه‌تر ‌از‌ ‌آن‌ ‌که‌ ‌در‌ مخالفت‌ سختی‌ [‌با‌ ‌آن‌] ‌است‌
سَنُرِیهِمْ آیَاتِنَا فِی الْآفَاقِ وَفِی أَنفُسِهِمْ حَتَّى یَتَبَیَّنَ لَهُمْ أَنَّهُ الْحَقُّ أَوَلَمْ یَکْفِ بِرَبِّکَ أَنَّهُ عَلَى کُلِّ شَیْءٍ شَهِیدٌ
53 - زودا ‌که‌ آیات‌ قدرت‌ ‌خود‌ ‌را‌ ‌در‌ اطراف‌ [جهان‌] و ‌در‌ جانشان‌ ‌به‌ ‌آنها‌ بنماییم‌، ‌تا‌ برایشان‌ روشن‌ گردد ‌که‌ ‌او‌ حق‌ ‌است‌ آیا کافی‌ نیست‌ ‌که‌ پروردگار تو ‌بر‌ همه‌ چیز شاهد ‌است‌!
أَلَا إِنَّهُمْ فِی مِرْیَةٍ مِّن لِّقَاءِ رَبِّهِمْ أَلَا إِنَّهُ بِکُلِّ شَیْءٍ مُّحِیطٌ
54 - آگاه‌ باش‌ ‌که‌ ‌آنها‌ ‌از‌ دیدار پروردگارشان‌ ‌در‌ تردیدند آگاه‌ باش‌ ‌که‌ مسلما ‌او‌ ‌به‌ همه‌ چیز احاطه‌ دارد

صفحه : 482
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  مرکز طبع و نشر قرآن کریم صفحه 482
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

47 - علم‌ قیامت‌ تنها ‌به‌ ‌او‌ باز می‌گردد، و میوه‌ها ‌از‌ غلاف‌هایشان‌ بیرون‌ نمی‌آیند و هیچ‌ ماده‌ای‌ باردار نمی‌شود و نمی‌زاید مگر ‌با‌ علم‌ و آگاهی‌ ‌او‌ و روزی‌ ‌که‌ ‌آنها‌ ‌را‌ ندا دهد: شریکان‌ ‌من‌ [‌که‌ می‌پنداشتید] کجایند! گویند: ‌به‌ تو اعلام‌ می‌کنیم‌ ‌که‌ ‌از‌ ‌ما هیچ‌ کس‌ [‌بر‌ شریک‌ داشتن‌ تو] گواه‌ نیست‌

48 - و آنچه‌ پیش‌ ‌از‌ ‌این‌ [‌به‌ خدایی‌] می‌خواندند، ‌از‌ ‌ایشان‌ ناپدید می‌شود، و ‌در‌ می‌یابند ‌که‌ ‌آنها‌ ‌را‌ هیچ‌ راه‌ فراری‌ نیست‌

49 - انسان‌ ‌از‌ درخواست‌ خیر خسته‌ نمی‌شود، و ‌اگر‌ بدی‌ ‌به‌ ‌او‌ رسد، بسیار مأیوس‌ و دلسرد می‌گردد

50 - و ‌اگر‌ ‌پس‌ ‌از‌ رنجی‌ ‌که‌ ‌به‌ ‌او‌ رسیده‌، ‌از‌ جانب‌ ‌خود‌ رحمتی‌ ‌به‌ ‌او‌ بچشانیم‌، قطعا خواهد ‌گفت‌: ‌این‌ حق‌ ‌من‌ ‌است‌، و نپندارم‌ ‌که‌ رستاخیز برپا شود و ‌اگر‌ ‌به‌ سوی‌ پروردگارم‌ بازگردانده‌ شوم‌، حتما [منزلتی‌] خوش‌تر نزد ‌او‌ برایم‌ خواهد ‌بود‌ ‌پس‌ بدون‌ شک‌ کافران‌ ‌را‌ ‌از‌ آنچه‌ انجام‌ داده‌اند آگاه‌ می‌کنیم‌ و حتما آنان‌ ‌را‌ ‌از‌ عذابی‌ سخت‌ می‌چشانیم‌

51 - و هرگاه‌ ‌به‌ انسان‌ نعمت‌ ارزانی‌ داشتیم‌، روی‌ برتافت‌ و ‌خود‌ ‌را‌ [‌از‌ بندگی‌ ‌خدا‌] کنار کشید، و هرگاه‌ آسیبی‌ بدو رسید دعای‌ دور و درازی‌ داشت‌

52 - بگو: ‌به‌ ‌من‌ خبر دهید، ‌اگر‌ [قرآن‌] ‌از‌ نزد ‌خدا‌ ‌باشد‌ و آن‌گاه‌ ‌شما‌ ‌آن‌ ‌را‌ انکار کنید، کیست‌ گمراه‌تر ‌از‌ ‌آن‌ ‌که‌ ‌در‌ مخالفت‌ سختی‌ [‌با‌ ‌آن‌] ‌است‌

53 - زودا ‌که‌ آیات‌ قدرت‌ ‌خود‌ ‌را‌ ‌در‌ اطراف‌ [جهان‌] و ‌در‌ جانشان‌ ‌به‌ ‌آنها‌ بنماییم‌، ‌تا‌ برایشان‌ روشن‌ گردد ‌که‌ ‌او‌ حق‌ ‌است‌ آیا کافی‌ نیست‌ ‌که‌ پروردگار تو ‌بر‌ همه‌ چیز شاهد ‌است‌!

54 - آگاه‌ باش‌ ‌که‌ ‌آنها‌ ‌از‌ دیدار پروردگارشان‌ ‌در‌ تردیدند آگاه‌ باش‌ ‌که‌ مسلما ‌او‌ ‌به‌ همه‌ چیز احاطه‌ دارد

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 25 - حزب 49 - سوره فصلت - صفحه 482
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت نیریزی
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن مرکز طبع و نشر قرآن کریم

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 86,469,127